NOVO: Martin Puchner
Martin Puchner:
Kultura – nova svjetska povijest
(prev. Vedran Pavlić)
Martin Puchner u veličanstvenoj knjizi Kultura – nova svjetska povijest tvrdi da je priča o globalnim civilizacijama zapravo priča o miješanjima, dijeljenjima i posuđivanjima. Umjetničke forme stoljećima su se ispreplitale među kontinentima, stvarajući umjetnička remek-djela. Od Nefertitina izgubljenog grada i islamskog zlatnog doba do modernističke poezije i nigerijskog kazališta, Martin Puchner pokazuje kako su dodiri između pojedinih naroda tijekom cijele povijesti poticali umjetničke inovacije, za razliku od pokušaja kontrole i kulturnog purizma koji su često podrivali društva koja su naizgled štitili. Putujući kroz antičku Grčku, Indiju, Kinu u doba dinastije Tang i brojna druga razdoblja, čitatelj otkriva sjecišta koja nisu samo nadahnula humanističke znanosti nego su nas i oblikovala kao ljude.
Ova knjiga ne predstavlja odu velikim knjigama ni obranu zapadnog kanona. Njezin je pogled na kulturu neuredniji, ali mislim i zanimljiviji: riječ je o udaljenim utjecajima povezanima kontaktima; o inovacijama koje pokreću razlomljene tradicije spojene od nađenih krhotina. Osobe koje su zagovarale takvo gledište često su bile nepriznate, a neke od njih još su i danas nepoznate izvan uskog kruga stručnjaka. Mnoge su i meni bile nepoznanica prije nego što sam počeo istraživati izvan tradicionalnih kanona i dopustio protagonistima ove knjige da me povedu manje istraženim stazama i skrivenim puteljcima. Od njih sam naučio da, ako želimo ograničiti eksploatacijski turizam, izbjeći neprimjereno korištenje drugih kultura i zaštititi ugrožene tradicije, moramo pronaći jezik koji ne govori o imovini i vlasništvu, nego je više u skladu s načinom na koji kultura doista djeluje.
Iz djela tih stvaratelja nastaje nova priča o kulturi, priča o razmjenama neovisno o granicama vremena i prostora, o neočekivanim poveznicama i skrivenim utjecajima. Ta priča nije uvijek ugodna i ne smijemo je takvom predstavljati, no jedina je koju imamo: to je povijest ljudi kao vrste koja stvara kulturu. To je priča o nama.
O autoru:
Martin Puchner, profesor engleskog jezika i komparativne književnosti na Sveučilištu Harvard, nagrađivani je autor, pedagog, javni govornik i osnivač novih institucija na području umjetnosti i humanističkih znanosti. Njegov opus uključuje desetak knjiga i antologija te više od sedamdeset članaka i eseja, u tematskom rasponu od filozofije i kazališta do svjetske književnosti. Knjige su mu prevedene na brojne jezike. Poznat je po popularnoj antologiji Norton Anthology of World Literature i otvorenom kolegiju na daljinu HarvardX MOOC. Stalni je član Europske akademije. Na hrvatski je jezik prevedena njegova knjiga Pisani svijet u izdanju Naklade Ljevak.
O prevoditelju:
Vedran Pavlić (Zagreb, 1977.) završio je Prirodoslovno-matematičku gimnaziju u Zagrebu, studirao je anglistiku i hispanistiku na Filozofskom fakultetu u Zagrebu te je diplomirao međunarodne odnose na Sveučilištu u Londonu (London School of Economics). Od 1995. do 2010. radio je u produkciji HRT-a, a 2007. godine pokrenuo je Pozitiv film. Uz televizijsku produkciju, bavi se i prevođenjem s engleskog jezika. Dosad je preveo više od pedeset knjiga te više stotina drugih tekstova.
Iz kritike:
„Moćno, polihistorsko djelo, na svojem terenu u svim dijelovima svijeta. Puchner nam nudi kulturni zemljovid koji nadilazi stoljeća i interkontinentalne stranputice i obilaznice te se uvijek vraća onome što nas čini ljudima. Ova je knjiga dar u kojemu valja uživati.”
– Chris Vognar, Boston Globe
„Puchner pokazuje na koji način kulturna razmjena i inovacije pomažu društvima u potrazi za odgovorima na neka od egzistencijalnih životnih pitanja.”
– Joumana Khatib, New York Times
Iz medija:
„Martin Puchner posjeduje izniman i neprocjenjiv dar: intelektualnu neustrašivost, očaravajuću erudiciju i humanističko oko za sitnice koje bacaju novo svjetlo na najvažnija pitanja.”
– Felipe Fernandez-Armesto
„Smiona, apsolutno očaravajuća analiza prenošenja između kultura. Nema stranice na kojoj nisam podcrtao barem jednu rečenicu.”
– Anthony Doerr
„Podjednako filozofska knjiga i sveobuhvatni povijesni pregled... Kultura putuje kroz stoljeća i ere te nudi uvjerljiv argument o nužnosti naše zajedničke kreativnosti.”
– Lauren Puckett-Pope, Elle